close

無理的前進 / 발칙하게 고고

第二集 제2회 – 3

연두:리얼킹 안 죽었네.
妍斗:真正王者沒有死啊!
준수:리얼킹 죽었잖아. 대학 안 갈거냐? 대학 가서 춤이든 동아리든 실컷하면 되잖아. 그때까지 죽은 듯 지내라고.
俊秀:真正王者死了啊! 不上大學了嗎? 上大學後,不管是跳舞還是社團都能盡情的做,到那時前像死了一樣生活。

연두:살아 있는데 어떻게 죽은 듯 지내. 나 지금 춤추고 싶어. 지금 행복하고 싶어. 열여덟은, 너희와 함께 하는 순간은 지금뿐인데 지금 행복하면 안 되는거야?
妍斗:活著怎麼像死了一樣生活,我現在想跳舞,現在想幸福。18歲和你們在一起的瞬間就現在而已,現在不能幸福嗎?

§ 此段是妍斗與俊秀因社團的事情發生爭吵

◎ 圖片來源KBS官方影片


單字

대학 (名詞) 大學、大專院校
춤 (名詞) 跳舞、舞蹈
동아리 (名詞) 社團
~(이)든 ~(이)든 不管~還是~
실컷 (副詞) 盡情、盡量、充分
그때 (名詞) 那時、那時候、那期間
까지 (助詞) 到、及
죽다 (動詞) 死、逝
듯 (名詞) 像、好像、似
지내다 (動詞) 生活、過日子
살아있다 (動詞) 活著、有氣
춤추다 (動詞) 跳舞
행복 (名詞) 幸福 +하다
너희 (代名詞) 你們
와 (助詞) 和、與
함께 (副詞) 一起、同時、一同
순간 (名詞) 瞬間、剎那

 

 

arrow
arrow

    Martina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()