無理的前進 / 발칙하게 고고

第一集 제1회 – 1
연두: 전기도 마음대로 못쓴다는 게 말이 되냐? 조선시대냐?
電也不能隨便使用像話嗎? 朝鮮時代嗎?
김열: 우리가 전기를 끊었냐? 그러면 공부를 잘하던 가.
我們切斷電源的嗎? 那就學習好一點啊。
연두: 그러게 왜 우리는 공부를 못해서 네들이 펑펑 쓰는 에어컨, 냉장고, 정수기 하다못해 전기도 못쓸까.
是啊! 為什麼我們學習不好,你們就能揮霍使用空調、冰箱、飲水機,我們甚至電也不能用。
김열: 이제 적응할 만한데 이 학교. 승자 독식.
現在能夠適應這學校了吧。勝者獨食。
연두: 그래 이 엿 같은 학교에 아직 적응 못했다. 왜 어쩔래.
是啊! 仍然不能適應這樣的學校,怎麼樣。
김열: 하긴 머리가 나쁘면 적응이 어렵지.
那倒是,頭腦不好很難適應。
§ 此段是Real King與白虎因社團用電問題發生衝突
◎ 圖片來源KBS官方影片
單字
전기 (名詞) 電、電氣
마음대로 (副詞) 隨便、胡亂
못쓰다 (動詞) 不行、弄壞、糟蹋
조선시대 (名詞) 朝鮮時代
끊다 (動詞) 切斷、中斷
공부 (名詞) 讀書、學習
잘하다 (動詞) 擅長、善於
못하다 (動詞) 不會、未能
쓰다 (動詞) 使用、應用
에어컨 (名詞) 冷氣、空調
냉장고 (名詞) 冰箱
정수기 (名詞) 飲水機、淨水器
이제 (名詞) 現在
적응 (名詞) 適應 + 하다
~ㄹ 만하다 能夠
승자 (名詞) 勝者
독식 (名詞) 獨食、獨吞
머리 (名詞) 頭腦、腦袋
~면 如果…的話、就…
나쁘다 (形容詞) 不好、不良、壞
어렵다 (形容詞) 因難、艱難、不易
~지 表示反問的連接詞尾、表示陳述/疑問/感嘆的詞尾
請先 登入 以發表留言。